Гебриды – архипелаг на краю Земли. Еще одно чудо природы — Гебридские острова в Шотландии Внешние гебриды

Вдоль западного побережья Шотландии раскинулись неприступные Гебридские острова, которые кажутся холодными и негостеприимными. Однако путешественники находят в них особую романтику и влюбляются в далекий край, славящийся живописными ландшафтами. Еще в античные времена архипелаг с непостоянной морской стихией упоминался в трудах римлян и греков.

Испокон веков люди, бросающие вызов судьбе, пытались выжить в суровых условиях, а викинги и кельтские племена, англичане и шотландцы мечтали завладеть землей, большая часть которой была каменистой или заболоченной.

Немного фактов об архипелаге

Архипелаг, находящийся в Атлантическом океане, получил неофициальное название "миниатюрная Шотландия" за разнообразие уникальных достопримечательностей. Условно его делят на две группы - Внешние и Внутренние Гебридские острова. Если первые отделяются проливом Литл-Минч и компактно ютятся к северо-западу от автономной области, то вторые располагаются у берегов государства, являющегося частью Великобритании.

Гебриды, состоящие примерно из 500 небольших островков (к обитаемым относятся не более ста), - это настоящее царство промозглого ветра и мощных волн. Когда-то давно от материка откололся гигантский кусок суши, раздробившийся на множество частей. Так появился Гебридский архипелаг площадью 7,2 тыс. км 2 . Более 1,5 тыс. км 2 занимают озера, благодаря которым сформировался особый климат с частыми дождями и туманами, приходящими с запада.

Как отмечают туристы, погода здесь чрезвычайно переменчива: в течение часа ясное небо затягивается серыми тучами, и Гебридские острова, являющиеся продолжением горных массивов Шотландии, скрываются в молочной пелене. А умиротворяющие морские волны прозрачно-синего оттенка тут же сменяются устрашающими гигантскими валами свинцового цвета.

Старинные памятники Шотландии

Нельзя не упомянуть о важной роли архипелага не только в становлении, но и сохранении шотландской культуры. Здесь можно познакомиться со старинными памятниками, представляющими большой интерес для отдыхающих. На тех островах, которые обитаемы, возвышаются величественные замки, дошедшие до потомков из прошлых эпох. В таинственной серой дымке они приобретают загадочный ореол, и кажется, будто здесь оживают старинные шотландские легенды про доблестных рыцарей, сражавшихся с драконами.

Уникальный остров Стаффа с пещерами и базальтовыми колоннами

Остров Стаффа - это одно из интереснейших мест Гебридских островов в Шотландии. Туристы, побывавшие в необычном уголке, признаются, что при виде фантастических пейзажей у них замирало сердце. Каменные базальтовые колонны, придающие территории мистическое очарование, и многочисленные подземные царства привлекают гостей, любующихся чудом природы.

Самой известной считается Фингалова пещера с отличной акустикой, за что ее прозвали "поющей". Звуки прибоя, которые отражаются под ее сводами, разносятся повсюду, и специалисты сравнивают ее с величественным собором. Нерукотворные достопримечательности находятся под охраной ЮНЕСКО с 1968 года.

Тайны и загадки

Гебридские острова, образовавшиеся еще в ледниковый период, - это место, где не так часто ступает нога человека, и каждая жемчужина архипелага может похвастать как любопытной историей, так и уникальными достопримечательностями. Как говорят ученые, здесь местных загадок хватает с лихвой, и необычный мегалитический комплекс, расположенный на острове Внешних Гибрид, является тому подтверждением.

Остров Льюис и шотландский "Стоунхендж"

Аналог английского Стоунхенджа, превосходящий его по возрасту, находится в деревушке Калланиш (о. Льюис). В 1981 году археологическая экспедиция раскопала каменный круг, покрытый толстым слоем торфа, получивший одноименное название. Внутри очищенных от грунта тринадцати вертикальных глыб высотой чуть более трех метров находится огромная плита. Специалисты считают, что таинственный круг возведен приверженцами культа Луны около пяти тысяч лет назад.

Известно, что до XIX века местные жители в определенный день собирались у каменных стражей и проводили загадочные ритуалы. Любопытно, что за булыжниками стоят глыбы поменьше, и с высоты видны очертания кельтского креста, концы которого направлены на четыре стороны света. К сожалению, никакой информации о строителях самого впечатляющего места на архипелаге нет. Не подвергается сомнению лишь их инженерное мастерство, позволившее создать настоящее чудо, вызывающее множество вопросов у современных ученых.

Кроме того, на территории располагаются и другие мистические сооружения из камня, а также могильные курганы, тайны появления которых канули в Лету вместе с теми, кто их возводил. Мегалиты, найденные учеными, свидетельствуют о деятельности первобытного человека в неолите - новокаменном веке. Восемь лет назад было обнаружено еще одно сооружение, пока плохо изученное археологами, предположившими, что оно является ритуальным.

Остров Харрис

К Внешним Гебридским островам, образующим одну из 32 областей страны, относится isle of Harris, на песчаных пляжах которого обожают отдыхать туристы.

Харрис и Льюис - это один и тот же крупный остров, который делится на две части узким перешейком. Чудесный уголок с красивейшими пейзажами считается сердцем Шотландии. Север острова представляет собой торфяники, а юг с потрясающими пляжами выбирают отдыхающие.

Остров Скай

Горный массив Куиранг, расположенный на севере самого крупного острова Скай (архипелаг Внутренние Гебридские острова), напоминает местечко, фантастические пейзажи переносят в волшебный мир, далекий от реальности. Главной его достопримечательностью считается скалистый мыс Троттерниш, восхищающий возвышающимися над водной поверхностью базальтовыми глыбами.

Туристам, оценившим красоту отвесных скал, величественных горных вершин, мощных утесов, кажется, что они попали в настоящую сказку. Только создала ее природа-матушка, как и самую знаменитую скалу, напоминающую своими выступами старика, который пристально вглядывается в даль.

Остров Северная Рона

Уединенный уголок в Северной Атлантике настолько изолирован от всех остальных, что его часто забывают нанести на географическую карту Великобритании. Много веков назад остров избрали своим пристанищем христианские отшельники, позднее на нем жили скандинавские народы, захватившие Гебридские острова.

В VIII веке здесь поселился ирландский епископ, которого позднее признали святым Ронаном. Ronan возвел молельню - древнейшее христианское строение Шотландии, сохранившееся до наших дней. Любопытные гости миниатюрного острова могут проползти в полузатопленное сооружение, выполненное из земли, и увидеть аскетичное убранство, проливающее свет на то, как жили отшельники на Роне тысячу лет назад.

Суровые и неприступные Гебридские острова — царство ветра и волн. Но это на первый взгляд. Внимательный путешественник найдет здесь особую романтику и красоту.

Остров Бернерей, западное побережье

Сумерки нависли над бледными песками, рассыпавшимися ракушками и густой дюнной травой, которые тянутся на многие километры вдоль атлантического берега Бернерея. Извилистая линия холмов Харриса на заднем плане исчезает в синей тени на далеком горизонте.

60 лет назад Майкл Робсон влюбился в край, где он никогда не бывал.

Картинки в иллюстрированном журнале подстегнули воображение привыкшего к домашнему уюту шотландского мальчика, и он начал бредить дикими островами, возвышающимися колючими грядами к северо-западу от шотландского берега.

Гебриды манили к себе Майкла Робсона, и, откликаясь на их зов, он при первой же возможности, сначала в школьные каникулы, а потом во время отпусков, покидал материковую Шотландию и пускался в долгие путешествия: на автобусах, пароходах, небольших кораблях — и дальше пешком по всему архипелагу. Он добирался до гористого острова Скай, до торфяников и морских бухт островов Льюис и Харрис, а потом двигался дальше, через многие километры по океану к крохотному скалистому берегу, откуда столетием ранее, побросав свои сложенные из камня дома, уехали все жители…

Хирта, Сент-Килда

Каменные стены до сих пор огибают участки насыпного пахотного слоя на неровных склонах холмов над развалинами главного поселения Сент-Килды. Эти ограждения уберегали урожаи овса и ячменя от соленых ветров и скота. В похожих на ульи постройках хранили съестные припасы и торф, который островитяне использовали как топливо; сотни таких складов сохранились до сих пор.

Внутренние и Внешние Гебриды - это более пяти сотен островов и островков. Там часто туманно и дождливо, почти беспрерывно дуют ветра, а морская стихия вокруг настолько непостоянна, что даже самый опытный капитан может испытать страх. В этих морях все изменчиво: за какой-нибудь час мерное шелковистое колыхание волн пронзительного синего тропического цвета сменяется бурным нашествием свинцовых пенных валов.

Тысячелетиями люди вели тут ожесточенную борьбу за выживание. И все же, несмотря на суровые условия, кельты и викинги, а после них шотландцы и англичане стремились завладеть здешними берегами. В наши дни заселены лишь несколько десятков Гебридских островов. «Это настоящий вызов судьбе, - говорит Робсон. - Некоторым туристам эти места кажутся пустыми и холодными, но они, по-моему, просто невнимательно смотрят».

Мангерста, остров Льюис

Опасные воды Гебридских островов с острыми морскими утесами и скалами, как ни странно, облюбовали серфингисты. Мангерста популярна у спортсменов потому, что здесь круглый год дует устойчивый северо-восточный ветер. К тому же в этих краях немноголюдно.

История знавала времена, когда островам совсем не уделялось внимания. Да и зачем? Сэмюэль Джонсон, знаменитый лондонский интеллектуал и сумасброд XVIII века, говорил, что жители южной части Британии знали о них не больше, чем «о Борнео или Суматре». Если эти острова вообще упоминались, то обязательно в связи с вопросом их освоения: какое зерно там следует выращивать? Какие добывать ископаемые? Сколько народу могут прокормить отдельные земли и какую ренту они могли бы принести лендлордам? Сам Сэмюэль Джонсон в основном заполнял дневник своего путешествия на Гебриды жалобами на трудности и суровые условия, в которых ему приходилось жить. Несмотря на ворчание Джонсона, вскоре укоренилось новое отношение к этим далеко не райским местам. Шотландские мыслители эпохи Просвещения, в особенности философ Дэвид Юм и геолог Джеймс Хаттон, пытаясь избавить современников от преклонения перед авторитетами, настаивали на том, что мир надо изучать на собственном опыте, а не полагаться на свидетельства древних географов и святых. Просветители не смотрели на природу как на дикую стихию, она была для них учебником жизни на Земле. И некоторые из самых загадочных страниц этого учебника были прочитаны на Гебридах.

Каланиш, остров Льюис

Эти каменные столбы, вероятно, стояли здесь еще до строительства пирамид. Люди поселились на острове 5000 лет назад, они занимались земледелием, рыболовством, охотой — и строительством. Внешние камни возвышаются на 3,5 метра, центральный столб — на 4,5 метра. Как и в знаменитом Стонхендже, 13-метровый круг в Каланише был важным ритуальным центром.

В 1800 году натуралист Роберт Джеймсон (позднее в Эдинбургском университете у него учился Чарлз Дарвин) выпустил двухтомную «Минералогию Шотландских островов». На острове Айлей Джеймсон обнаружил залежи ракушек, которые располагались выше линии высокого прилива: «это доказывает, - писал он, - что море отступило от земли».

Современные ученые знают, что эти доисторические пляжи, приподнятые на 35 метров над уровнем моря, - свидетели последнего ледникового периода. По мере того как 15 тысяч лет назад покрывавшие остров ледники таяли, освобождая его от гигантского глетчерного покрова, земля стала обнажаться, и в конце концов старая прибрежная линия высоко и уверенно поднялась над морем.

Гримерста, остров Льюис

Пресные воды с верхних озер, клокоча, низвергаются к морю по широким скалистым террасам. «На острове легко найти место, где не слышно звуков, порожденных человеком, — говорит Элис Стармор, уроженка Льюиса, — но земля и вода никогда не молчат».

Об острове Скай Джеймсон сказал, что, возможно, «в какой-то отдаленный период он подвергался воздействию чудовищных колебаний». Колючая дуга горного хребта Черный Куллин, поднимающаяся на 100 метров над уровнем моря, на самом деле представляет собой остатки вулкана. Его внешние элементы давно исчезли, обнажив глубокую воронку из магмы, которая клокотала здесь 60 миллионов лет назад.

Возможно, самое впечатляющее место на Гебридах - это гигантский круг из каменных столбов в Каланише на берегу залива Лох-Роуг на острове Льюис. Воздвигнутый 4500-4900 лет назад, каланишский комплекс, вероятно, много старше центрального круга в знаменитом Стонхендже. Достоверных сведений о строителях этих сооружений очень мало, не вызывает сомнений лишь их инженерное мастерство. Остров усеян и другими стоячими камнями, а также могильными курганами, валами и прочными оборонительными сооружениями железного века - большинство из них из льюисовского гнейса. Выветрившиеся развалины каменных домов - свидетели жестоких битв на суше и пиратских атак с моря. Крестьяне, пастухи и рыбаки строили их из толстых блоков гнейса, но время не пощадило и камни.

Боререй, Сент-Килда

Армады морских птиц кружат в небе, узкие скальные уступы усеяны их гнездами. Часто скрытая за тучами северная оконечность острова выдается на 400 метров над океаном; здесь выращивают потомство 60 тысяч пар бакланов — самая большая колония в мире. Жители Сент-Килды босиком взбирались на эти скалы, ловили птиц и собирали яйца, чтобы прокормиться.

Романтика этих мрачных руин нашла живой отклик в сердце шотландца Майкла Робсона, о котором шла речь в начале рассказа. Старинные предания, говорит он, «зачастую вычурные или просто нелепые, все же несут в себе крупицу правды». «Каждая долина помнит свою битву, а каждый ручей - свою песню», - говаривал сэр Вальтер Скотт, воспевший в своих романах и поэмах дикую природу Шотландии. Даже сугубо рациональный шотландский натуралист Роберт Джеймсон заверял читателей, что и он «поддался чувствам, естественно возникавшим в... душе при виде великолепных уединенных пейзажей, которые неожиданно представали перед глазами».

В те далекие времена британская изобретательность подпитала нарождавшуюся промышленную революцию - а с нею в жизнь вошли шум, грязь и скученность. Мир становился все более механистичным и урбанизированным, а природа стала убежищем, местом для раздумий и источником высокого вдохновения, способного преображать чувства и мысли.

Боререй, Сент-Килда

Поднимающийся туман обнажает далекий остров в Атлантическом океане. Люди тысячелетиями выживали на архипелаге Сент-Килда, но последние его обитатели оставили свои уединенные дома около восьмидесяти лет назад.

Гебриды поражали воображение. Их самый замечательный, по общему признанию, пейзаж был открыт в 1772 году английским натуралистом Джозефом Бэнксом. Направляясь в Исландию мимо Гебридских островов, Бэнкс остановился на небольшом острове Стаффа и обнаружил в юго-западной его части «совершенно необыкновенные каменные столбы». Сейчас о них известно, что это - остатки колоссальных вулканических извержений, которые около 60 миллионов лет назад начали разрывать дно Северной Атлантики. У исследовательского отряда, который двигался вдоль берега, просто дух захватило от этого зрелища. Самой величественной оказалась огромная морская пещера, которую Бэнкс назвал Фингаловой пещерой.

Мыс Троттерниш, остров Скай

На мысе Троттерниш острова Скай базальтовые столбы нависают над проливом Разей. Они свидетельствуют о мощных геологических смещениях, формировавших этот клочок земли.

Фингал был героем эпической поэмы, якобы написанной древним гэльским бардом Оссианом - британским Гомером - и переведенной шотландцем Джеймсом Макферсоном. Возрождая мифическое прошлое, это эпическое произведение (оказавшееся, увы, по большей части сочинением самого Макферсона) воспламенило романтическое влечение читателей к туманным и мистическим берегам британского севера.

Широкий вход в Фингалову пещеру высотой с шестиэтажный дом ведет в обрамленную множеством колонн полость, которая тянется на 70 метров в морскую глубь, где эхо вторит реву волн. «В сравнении с этим, - утверждал Бэнкс, - построенные человеком храмы и дворцы - ничтожны!»

Фингалова пещера, Стаффа

Ряд за рядом базальтовые столбы заполняют морскую пещеру; ее вечный мрак освещает лишь фотокамера. Естественная чистота линий этих колонн и эхо разбивающихся волн привлекают сюда путешественников с XVIII века.

Разумеется, англичанин не сделал никакого открытия: говорящие на гэльском языке островитяне издавна слышали в этой пещере эхо ревущих волн и назвали ее Уам Бинн, или Мелодичная пещера. Однако известность самого Бэнкса послужила тому, что его доклад, в котором чудо геологии связывалось с модными поэмами Оссиана, был замечен широкой публикой, и о пещере заговорили в лондонских салонах.

Горы Красный Куллин, остров Скай

Спокойная гладь воды и пелена тумана дают неверное представление о несокрушимой силе, изваявшей гранитные холмы. Рожденные как основания огромных вулканов, они миллионы лет подвергались мощному разрушительному действию ветра и воды, а давление ледникового льда постепенно придало им мягкую округлую форму.

Момент оказался подходящим. Иллюстрированные книги о путешествиях подешевели. Благодаря замене стальных печатных пластин на более мягкие медные стало возможным печатать иллюстрации большего размера. А новые дороги и пароходное сообщение облегчили поездки на острова. В годы наполеоновских войн путешествия на континент были практически невозможны для британцев, а Гебридские острова казались экзотическими и - если не бояться риска - доступными.

Когда британцы хорошенько изучили загадочные мрачноватые Гебриды, стало понятно: даже самый выносливый народ не сможет здесь выжить. Тем не менее, на небольших островах и морских утесах Сент-Килды, которые возвышаются в Северной Атлантике в 64 километрах от острова Норт-Уист, люди жили более 4000 лет. Когда-то около извилистого берега Деревенского залива на Хирте, крупнейшем острове архипелага, ютилась маленькая община. Повсюду на крутых склонах паслись овцы. На насыпном грунте островитяне выращивали скромные урожаи ячменя, овса и картофеля. Тощую местную почву они тщательно смешивали с богатыми минеральными солями морскими водорослями.

Но к 1930 году 36 остававшихся здесь жителей были сыты этой жизнью по горло. Они обратились к британскому правительству с ходатайством срочно эвакуировать их с острова до наступления зимы.

В механизированном мире природа стала убежищем, где человек обретает покой и вдохновение.

29 августа жители Сент-Килды и основная часть их домашних животных были отправлены морем на материковую территорию Шотландии. А сами острова в 1968 году были объявлены комиссией ЮНЕСКО объектами Всемирного наследия и взяты под охрану. Теперь они перешли в собственность сонмищ птиц, которые стаями кружат вдоль отвесных берегов. Люди же, наоборот, стали здесь редкими залетными гостями.

В молодости герою нашего рассказа Майклу Робсону пришлось пересечь около 60 километров открытого моря в Северной Атлантике, чтобы добраться от Льюиса до одинокого острова Рона - еще одного покинутого людьми аванпоста архипелага. Лежа под открытым небом в яркие летние ночи, Робсон прислушивается к крикам морских птиц, тысячами гнездующихся на Роне каждый год. Он приезжает сюда, чтобы найти следы людей, которые когда-то здесь жили: разрушенные каменные убежища, укрывавшие христианских отшельников VIII века, надгробия вождей и воинов или стершиеся каменные жернова, которые более поздние обитатели острова использовали для того, чтобы смолоть скудный урожай зерна. Ни одна из изолированных друг от друга общин Роны не продержалась здесь долго: суровые условия по очереди сломили каждую из них.

Влюбленный в Гебриды, Майкл Робсон 16 лет назад сделал свой выбор: он поселился на острове Льюис, открыв там для публики свое собрание книг, рукописей и карт, посвященное шотландской истории и фольклору. Этот самодостаточный моложавый мужчина с прямым взглядом голубых глаз сохранил прекрасную форму человека, проводящего много времени на свежем воздухе, и у него все еще необычайно цепкая память.

Но он уже не молод. Иногда, когда Робсон жестикулирует, рассказывая старинную гебридскую сказку, у него немного трясутся руки. Сейчас Майкл уже не предпринимает слишком сложных и дальних путешествий, но все так же продолжает разыскивать места, которые иным показались бы пустыми и холодными, а для него полны особого сокровенного смысла.

«Суть этих островов можно постичь лишь за долгое время, - говорит Майкл. - Жаль, что мне не хватит времени узнать о них все, что я бы хотел».

Гебриды (Hebrides), архипелаг в Атлантическом океане, у западных берегов Шотландии. Принадлежит Великобритании. Включает около 500 островов, в том числе около 100 обитаемых. Общая площадь 7,5 тыс. км 2 . Различают Внутренние и Внешние Г. о., разделённые проливом Норт-Минч, Литл-Минч и Гебридским м. К Внутренние Г. о. относятся острова Скай, Малл, Айлей, Джура, Рам и др.; преобладает сильно расчленённый холмистый и низкогорный рельеф (200-600 м ). Характерны кайнозойские эффузивы. На островах Скай и Малл над лавовыми плато поднимаются отдельные конусовидные вершины (Куллин-Хилс, 1009 м , на о. Скай). На Внешних Г. о. - Льюис, Норт-Уист, Саут-Уист, Барра и др. преобладают цокольные низменности (100-150 м ), сложенные преимущественно архейскими породами, главным образом гнейсами; местами возвышаются небольшие горные массивы (до 799 м ), к которым нередко приурочены палеозойские интрузии. Многочисленны следы плейстоценового оледенения (троги, кары, валунные поля и др.). Влажный морской климат; средняя температура июля 12-14°С, января 4-6°С; осадков 1000-2000 мм в год. Луга на дерново-грубогумусных и дерново-торфянистых почвах; широко распространены крутые обнажённые склоны. Изредка встречаются берёзовые рощи, верещатники, на более пологих участках - торфяники. Основные занятия населения - рыболовство, животноводство. Производство шерстяных тканей (твид). Туризм.

Л. Р. Серебрянный.

  • - Значительная часть Ленинграда расположена на О. дельты Невы. Центр города находится на Адмиралтейском острове...

    Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • - 1993, 95 мин., цв., “Кинодокумент”, “Ленфильм”, “Син-Эйдзо, лтд.” . жанр: документальный...

    Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

  • - в соответствии со ст.121 Конвенции ООН по морскому праву 1982 г. расположенные в морских пространствах сухопутные образования естественного происхождения, окруженные со всех сторон водой и постоянно возвышающиеся...

    Энциклопедия юриста

  • - в международном морском праве окруженные водой естественно образовавшиеся пространства суши, которые при приливе находятся выше уровня воды. Данное определение содержится в Конвенции ООН по морскому праву** ...

    Большой юридический словарь

  • - участки суши, со всех сторон окруженные водами океанов, морей, озер, рек. От материков отличаются относительно небольшими размерами. Встречаются одиночные острова и их группы...
  • - участки суши, со всех сторон окружённые водами океанов, морей, озёр, рек. От материков отличаются относительно небольшими размерами. Встречаются одиночные С), и их группы...

    Естествознание. Энциклопедический словарь

  • - "" - так иногда сокращенно называют острова Зеленого мыса или Канарские острова, куда заходят суда, идущие в Европу или Африку из Средней и Южной Америки, за получением инструкций...

    Морской словарь

  • - участки суши, со всех сторон окруженные водами океанов, морей, озер или рек. В морях и океанах встречаются одиночные острова и группы...

    Морской словарь

  • - лежащая у западного берега Шотландии широко разбросанная группа из 186 скалистых, по большей части высоких островов, из которых обитаемы лишь 79. Поверхность их 7213 кв. км, из которых 1600 кв. км занято озерами...
  • - О. называются относительно небольшие участки суши, со всех сторон окруженные водой...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - Гебриды, архипелаг в Атлантическом океане, у западных берегов Шотландии. Принадлежит Великобритании. Включает около 500 островов, в том числе около 100 обитаемых. Общая площадь 7,5 тыс. км2...
  • - Кэй, острова в Арафурском м., в составе Малых Зондских островов...

    Большая Советская энциклопедия

  • - участки суши, окруженные со всех сторон водами океана, моря, озера или реки. От материков отличаются относительно небольшими размерами. Встречаются одиночные О. и группы О. - Архипелаги...

    Большая Советская энциклопедия

  • - ГЕБРИДСКИЕ ОСТРОВА - архипелаг в Атлантическом ок., в составе Великобритании. Ок. 500 островов, площадь 7,5 тыс. км². Высота до 1009 м. Лавовые поля, следы древнего оледенения. Луга, верещатники, торфяники...

    Большой энциклопедический словарь

  • - Остров"а, -"ов, употр. в названиях государств, напр.: Респ"ублика Марш"алловы Остров"а, Респ"ублика Сейш"ельские Остров"а, Остров"а Зелёного М"...

    Русский орфографический словарь

  • - сущ., кол-во синонимов: 1 архипелаг...

    Словарь синонимов

"Гебридские острова" в книгах

Экскурсия на острова Били-Били, Ямбомба и некоторые острова Архипелага Довольных людей

Из книги Путешествия на берег Маклая автора Миклухо-Маклай Николай Николаевич

Экскурсия на острова Били-Били, Ямбомба и некоторые острова Архипелага Довольных людей Из Били-Били отправился на о. Ямбомбу, дорогою туда остановился у островка Урему, или Урембу, как другие его называют. Здесь собственноручно посадил в разных местах по берегу 12

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Плавание от острова Пасхи к Маркизским островам.- Стоянка в бухте Мадре-де-Дьос на острове Вайтаху.- Путь оттуда через низменные острова к Таити

автора Форстер Георг

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ Вторая стоянка у мыса Доброй Надежды.- Плавание оттуда до острова Св. Елены и острова Вознесения

Из книги Путешествие вокруг света автора Форстер Георг

11. Земли богов Цивилизации малых островов «Южные моря». - Гавайи и остров Пасхи. - Алеутские острова. - Мальдивские острова. - Мальта. Минойский Крит. - Венеция

Из книги Цивилизации автора Фернандес-Арместо Фелипе

11. Земли богов Цивилизации малых островов «Южные моря». - Гавайи и остров Пасхи. - Алеутские острова. - Мальдивские острова. - Мальта. Минойский Крит. - Венеция - Почему, во имя Господа, онм решили поселиться здесь, если они не спятили? Рыжий покачал головой и ответил

Прыжки с островов на острова. Высадка на острова Гилберта

Из книги Война на море. 1939-1945 автора Руге Фридрих

Прыжки с островов на острова. Высадка на острова Гилберта Для проведения этой операций был сформирован 5-У флот под командованием вице-адмирала Спрюэнса - победителя при Мидуэе, с боевыми группами из больших авианосцев (каждый из них поднимал в среднем 90 самолетов),

Глава сорок первая О ТОМ, КАК ОТРЯД ПОКИНУЛ ГРАН-КАНАРИЮ И, ПРОПЛЫВ МИМО ОСТРОВА АНФЕР, ДОСТИГ ОСТРОВА ГОМЕРА

Из книги Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная мона автора Бонтье Пьер

Глава сорок первая О ТОМ, КАК ОТРЯД ПОКИНУЛ ГРАН-КАНАРИЮ И, ПРОПЛЫВ МИМО ОСТРОВА АНФЕР, ДОСТИГ ОСТРОВА ГОМЕРА Затем отряд <Гадифера> уехал <с Гран-Канарии>, чтобы посетить остальные острова. Они подошли к острову Фер174 и, не высаживаясь, проплыли вдоль его берега, держа

Глава 2. Британские острова и острова Атлантического океана

Из книги Викинги автора Арбман Хольгер

Глава 2. Британские острова и острова Атлантического океана Расстояние между Скандинавией и Британией, разделенных Северным морем, незначительное, и когда в конце VIII века начались первые набеги викингов на европейские города, берега Британии были им уже хорошо знакомы.

Из книги Адмирал Ушаков на Средиземном море (1798-1800) автора Тарле Евгений Викторович

12. Атака и взятие острова Видо, капитуляция острова Корфу

Из книги Российский флот в Средиземноморье автора Тарле Евгений Викторович

12. Атака и взятие острова Видо, капитуляция острова Корфу Адмирал в самом деле был в трудном положении. Он хорошо понимал, что если среди населения острова Корфу стали проявляться «замешательство и развраты», то происходит это не столько от красноречия французских

13. ОСТРОВА МЕЖДУ АФРИКОЙ И ИНДИЕЙ. В ЧАСТНОСТИ, ОСТРОВА ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА И МАДАГАСКАР, см. рис. p.11, рис. p.12, рис. p.17

Из книги Крещение Руси [Язычество и христианство. Крещение Империи. Константин Великий – Дмитрий Донской. Куликовская битва в Библии. Сергий Радонежский – изоб автора Носовский Глеб Владимирович

13. ОСТРОВА МЕЖДУ АФРИКОЙ И ИНДИЕЙ. В ЧАСТНОСТИ, ОСТРОВА ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА И МАДАГАСКАР, см. рис. p.11, рис. p.12, рис. p.17 ??? «Остров богат курмирин (? – Авт.), при море жемчуг, а больше в раковинах емлют. Людей нет, пуст».??? «Ударил Моисей жезлом крестообразно трижды в море и до сих

Острова-ошибки, острова-призраки, острова-мифы

автора

Острова-ошибки, острова-призраки, острова-мифы Таким образом, многие острова, обозначенные на старинных картах Атлантики, претерпели удивительное превращение: сначала их названия были даны несуществующим объектам, а затем, когда в океане начали обнаруживать реальные

Острова рождаются, острова умирают…

Из книги Атлантика без Атлантиды автора Кондратов Александр Михайлович

Острова рождаются, острова умирают… На Азорских островах живут китобои, которые и по сей день ходят в океан на парусных судах и охотятся на китов «вручную», без пушек - последние могикане китобойного промысла прошлых веков. С вышек наблюдатели осматривают океан в

3. КАНАРСКИЕ ОСТРОВА. СТОЯНКА У ОСТРОВА ТЕНЕРИФ

Из книги автора

3. КАНАРСКИЕ ОСТРОВА. СТОЯНКА У ОСТРОВА ТЕНЕРИФ 5 октября экспедиция вышла из Фальмута. Погода была тихая. Наступила ночь, но никто из офицеров и команды не хотел итти спать: все наслаждались чудной погодой и долго оставались на верхней палубе. Каждый желал, чтобы эти ясные

Гебридские острова

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ГЕ) автора БСЭ

Острова Гилберта, Маршалловы острова, нейтрализация базы Трук, первые атаки на Марианские острова – июнь 1943 года – апрель 1944 года

Из книги А6М Zero автора Иванов С. В.

Острова Гилберта, Маршалловы острова, нейтрализация базы Трук, первые атаки на Марианские острова – июнь 1943 года – апрель 1944 года В сентябре 1943 года японцы перехватили несколько американских радиограмм, из которых следовало, что противник готовит большое наступление на

Вануату – государство в Меланезии, расположенное на архипелаге Новые Гебриды в Тихом океане.

Вануату не имеет сухопутных границ и граничит по территориальным водам с Соломоновыми островами до них 170 км, Новой Каледонией (заморской территорией Франции) до нее 230 км и с островами Фиджи , которые расположены на расстоянии 800 км от Вануату. Также Вануату граничит с экономической зоной Австралии. От Зеленого континента Гебриды отделяет 1780 км.

Независимость колония Новые Гибриды получила в 1980 гг., а до того на протяжении 100 лет она находилась под совместным англо-французским управлением.
Вануату занимает 83 острова вулканического происхождения, и все они обитаемы.

Как добраться до Вануату

В столице Ванутату городе Порт-Виле расположен международный аэропорт, именно сюда прилетают рейсы из Окленда (Новая Зеландия), Сиднея, Брисбена, Мельбурна (Австралия), Нумеа (Новая Каледония), Нади (Фиджи).

Таким образом, из Москвы до Вануату лететь придется минимум с двумя пересадками, как правило, через Дубай или Сингапур. Из столицы местная авиакомпания доставляет туристов до всех окрестных островов.

Также Вануату входит в программу кругосветных морских круизов и круизов по Океании, большинство из которых стартует и финиширует в Сиднее.

Нужна ли виза для посещения Вануату

Виза россиянам для посещения Вануату не требуется, а, например, граждане Украины могут получить визу на 30 дней прямо в аэропорту, за небольшую плату.

Достопримечательности и развлечения на Вануату

Сегодня Вануату популярный курорт для австралийских и новозеландских туристов, а также для любителей морских круизов. Новые Гебриды – это отличное место для дайвинга, морской рыбалки, спа-отдыха, а также для проведения свадеб. Кроме того на Вануату четыре шикарных поля для гольфа и множество бурных рек для сплава на рафтах и каяках, особенно популярны у любителей речных порогов острова Эфате и Молекула.
Вануату привлекает, конечно, в первую очередь своей необыкновенной природой.

Самым красивым местом архипелага считается залив Мале на острове Эфате,

на острове Маэво туристам показывают горячие источники.

Эспириту-Санто, самый крупный остров Вануату, славится единственным национальным парком государства – Биг-Бей и прекрасным пляжем Шампань Бич.

Остров Танна известен не только тем, что местные жители «съели» Кука, а потом поклонялись американским самолетам, как Богам, но и действующим вулканом Ясур, самым доступным для посещений на Новых Гебридах.

Животный мир Вануату

Флора и фауна Вануату также богата на изыски. В заливе Ламен острова Эпи водятся редчайшие морские млекопитающие дюгони, единственные живые родственники стеллеровых коров.

На Анейтьюме расположен заповедник морских черепах, а на Амбриме – лес древовидных папоротников и залив с тигровыми акулами.

Остров Эроманга привлекает туристов сандаловыми деревьями сентавуд и моллюсками каури, чьи раковины долгое время использовались вместо денег и в Сибири, и в Африке, и в Китае, и в Новой Гвинее. И уж совсем экзотических животных – морских крокодилов можно найти на острове Вануа-Лава в устьях рек Сельва и Таити.

Любителям истории наверняка понравится столица государства Порт-Вила, где есть очаровательный французский квартал в колониальном стиле, чайна-таун и живописное старинное кладбище.

А на самом северном острове архипелага Хьюи стоит посетить пещеры Йейенву, известными своими скальными рисунками.
Особый интерес представляет культура аборигенов Вануату, знакомиться с которой, конечно, лучше в специально отведенных для этого местах, поскольку некоторые местные племена по-прежнему не брезгуют каннибализмом.

Фольклорные деревни есть на островах Амбрим (здешнее население славится колдовскими талантами), Танна, Малекула (аборигены этого острова изготавливают самые необычные и изысканные сувениры).

А остров Пентекост в апреле-мае предлагает туристам посмотреть на прыжки с древней тарзанки (прыжки нагол) и круглогодично – на загадочные песчаные рисунки, сравнимые с иероглифами Наска.

60 лет назад Майкл Робсон влюбился в край, где он никогда не бывал. Картинки в иллюстрированном журнале подстегнули воображение привыкшего к домашнему уюту шотландского мальчика, и он начал бредить дикими островами, возвышающимися колючими грядами к северо-западу от шотландского берега. Гебриды манили к себе Майкла Робсона, и, откликаясь на их зов, он при первой же возможности, сначала в школьные каникулы, а потом во время отпусков, покидал материковую Шотландию и пускался в долгие путешествия: на автобусах, пароходах, небольших кораблях - и дальше пешком по всему архипелагу. Он добирался до гористого острова Скай, до торфяников и морских бухт островов Льюис и Харрис, а потом двигался дальше, через многие километры по океану к крохотному скалистому берегу, откуда столетием ранее, побросав свои сложенные из камня дома, уехали все жители…

«Некоторым туристам эти места кажутся пустыми и холодными, - говорит Робсон, - но они, по-моему, просто невнимательно смотрят».
Внутренние и Внешние Гебриды – это более пяти сотен островов и островков. Там часто туманно и дождливо, почти беспрерывно дуют ветра, а морская стихия вокруг настолько непостоянна, что даже самый опытный капитан может испытать страх. В этих морях все изменчиво: за какой-нибудь час мерное шелковистое колыхание волн пронзительного синего тропического цвета сменяется бурным нашествием свинцовых пенных валов. Тысячелетиями люди вели тут ожесточенную борьбу за выживание. И все же, несмотря на суровые условия, кельты и викинги, а после них шотландцы и англичане стремились завладеть здешними берегами. В наши дни заселены лишь несколько десятков Гебридских островов. «Это настоящий вызов судьбе, – говорит Робсон. – Некоторым туристам эти места кажутся пустыми и холодными, но они, по-моему, просто невнимательно смотрят». История знавала времена, когда островам совсем не уделялось внимания. Да и зачем? Сэмюэль Джонсон, знаменитый лондонский интеллектуал и сумасброд XVIII века, говорил, что жители южной части Британии знали о них не больше, чем «о Борнео или Суматре». Если эти острова вообще упоминались, то обязательно в связи с вопросом их освоения: какое зерно там следует выращивать? Какие добывать ископаемые? Сколько народу могут прокормить отдельные земли и какую ренту они могли бы принести лендлордам? Сам Сэмюэль Джонсон в основном заполнял дневник своего путешествия на Гебриды жалобами на трудности и суровые условия, в которых ему приходилось жить. Несмотря на ворчание Джонсона, вскоре укоренилось новое отношение к этим далеко не райским местам. Шотландские мыслители эпохи Просвещения, в особенности философ Дэвид Юм и геолог Джеймс Хаттон, пытаясь избавить современников от преклонения перед авторитетами, настаивали на том, что мир надо изучать на собственном опыте, а не полагаться на свидетельства древних географов и святых. Просветители не смотрели на природу как на дикую стихию, она была для них учебником жизни на Земле. И некоторые из самых загадочных страниц этого учебника были прочитаны на Гебридах. В 1800 году натуралист Роберт Джеймсон (позднее в Эдинбургском университете у него учился Чарлз Дарвин) выпустил двухтомную «Минералогию Шотландских островов». На острове Айлей Джеймсон обнаружил залежи ракушек, которые располагались выше линии высокого прилива: «это доказывает, – писал он, – что море отступило от земли». Современные ученые знают, что эти доисторические пляжи, приподнятые на 35 метров над уровнем моря, – свидетели последнего ледникового периода. По мере того как 15 тысяч лет назад покрывавшие остров ледники таяли, освобождая его от гигантского глетчерного покрова, земля стала обнажаться, и в конце концов старая прибрежная линия высоко и уверенно поднялась над морем. Об острове Скай Джеймсон сказал, что, возможно, «в какой-то отдаленный период он подвергался воздействию чудовищных колебаний». Колючая дуга горного хребта Черный Куллин, поднимающаяся на 100 метров над уровнем моря, на самом деле представляет собой остатки вулкана. Его внешние элементы давно исчезли, обнажив глубокую воронку из магмы, которая клокотала здесь 60 миллионов лет назад. Возможно, самое впечатляющее место на Гебридах – это гигантский круг из каменных столбов в Каланише на берегу залива Лох-Роуг на острове Льюис. Воздвигнутый 4500–4900 лет назад, каланишский комплекс, вероятно, много старше центрального круга в знаменитом Стонхендже. Достоверных сведений о строителях этих сооружений очень мало, не вызывает сомнений лишь их инженерное мастерство. Остров усеян и другими стоячими камнями, а также могильными курганами, валами и прочными оборонительными сооружениями железного века – большинство из них из льюисовского гнейса. Выветрившиеся развалины каменных домов – свидетели жестоких битв на суше и пиратских атак с моря. Крестьяне, пастухи и рыбаки строили их из толстых блоков гнейса, но время не пощадило и камни. Романтика этих мрачных руин нашла живой отклик в сердце шотландца Майкла Робсона, о котором шла речь в начале рассказа. Старинные предания, говорит он, «зачастую вычурные или просто нелепые, все же несут в себе крупицу правды». «Каждая долина помнит свою битву, а каждый ручей – свою песню», – говаривал сэр Вальтер Скотт, воспевший в своих романах и поэмах дикую природу Шотландии. Даже сугубо рациональный шотландский натуралист Роберт Джеймсон заверял читателей, что и он «поддался чувствам, естественно возникавшим в... душе при виде великолепных уединенных пейзажей, которые неожиданно представали перед глазами». В те далекие времена британская изобретательность подпитала нарождавшуюся промышленную революцию – а с нею в жизнь вошли шум, грязь и скученность. Мир становился все более механистичным и урбанизированным, а природа стала убежищем, местом для раздумий и источником высокого вдохновения, способного преображать чувства и мысли. Гебриды поражали воображение. Их самый замечательный, по общему признанию, пейзаж был открыт в 1772 году английским натуралистом Джозефом Бэнксом. Направляясь в Исландию мимо Гебридских островов, Бэнкс остановился на небольшом острове Стаффа и обнаружил в юго-западной его части «совершенно необыкновенные каменные столбы». Сейчас о них известно, что это – остатки колоссальных вулканических извержений, которые около 60 миллионов лет назад начали разрывать дно Северной Атлантики. У исследовательского отряда, который двигался вдоль берега, просто дух захватило от этого зрелища. Самой величественной оказалась огромная морская пещера, которую Бэнкс назвал Фингаловой пещерой. Фингал был героем эпической поэмы, якобы написанной древним гэльским бардом Оссианом – британским Гомером – и переведенной шотландцем Джеймсом Макферсоном. Возрождая мифическое прошлое, это эпическое произведение (оказавшееся, увы, по большей части сочинением самого Макферсона) воспламенило романтическое влечение читателей к туманным и мистическим берегам британского севера. Широкий вход в Фингалову пещеру высотой с шестиэтажный дом ведет в обрамленную множеством колонн полость, которая тянется на 70 метров в морскую глубь, где эхо вторит реву волн. «В сравнении с этим, – утверждал Бэнкс, – построенные человеком храмы и дворцы – ничтожны!» Разумеется, англичанин не сделал никакого открытия: говорящие на гэльском языке островитяне издавна слышали в этой пещере эхо ревущих волн и назвали ее Уам Бинн, или Мелодичная пещера. Однако известность самого Бэнкса послужила тому, что его доклад, в котором чудо геологии связывалось с модными поэмами Оссиана, был замечен широкой публикой, и о пещере заговорили в лондонских салонах. Момент оказался подходящим. Иллюстрированные книги о путешествиях подешевели. Благодаря замене стальных печатных пластин на более мягкие медные стало возможным печатать иллюстрации большего размера. А новые дороги и пароходное сообщение облегчили поездки на острова. В годы наполеоновских войн путешествия на континент были практически невозможны для британцев, а Гебридские острова казались экзотическими и – если не бояться риска – доступными. Когда британцы хорошенько изучили загадочные мрачноватые Гебриды, стало понятно: даже самый выносливый народ не сможет здесь выжить. Тем не менее, на небольших островах и морских утесах Сент-Килды, которые возвышаются в Северной Атлантике в 64 километрах от острова Норт-Уист, люди жили более 4000 лет. Когда-то около извилистого берега Деревенского залива на Хирте, крупнейшем острове архипелага, ютилась маленькая община. Повсюду на крутых склонах паслись овцы. На насыпном грунте островитяне выращивали скромные урожаи ячменя, овса и картофеля. Тощую местную почву они тщательно смешивали с богатыми минеральными солями морскими водорослями. Но к 1930 году 36 остававшихся здесь жителей были сыты этой жизнью по горло. Они обратились к британскому правительству с ходатайством срочно эвакуировать их с острова до наступления зимы.
В механизированном мире природа стала убежищем, где человек обретает покой и вдохновение.
29 августа жители Сент-Килды и основная часть их домашних животных были отправлены морем на материковую территорию Шотландии. А сами острова в 1968 году были объявлены комиссией ЮНЕСКО объектами Всемирного наследия и взяты под охрану. Теперь они перешли в собственность сонмищ птиц, которые стаями кружат вдоль отвесных берегов. Люди же, наоборот, стали здесь редкими залетными гостями. В молодости герою нашего рассказа Майклу Робсону пришлось пересечь около 60 километров открытого моря в Северной Атлантике, чтобы добраться от Льюиса до одинокого острова Рона – еще одного покинутого людьми аванпоста архипелага. Лежа под открытым небом в яркие летние ночи, Робсон прислушивается к крикам морских птиц, тысячами гнездующихся на Роне каждый год. Он приезжает сюда, чтобы найти следы людей, которые когда-то здесь жили: разрушенные каменные убежища, укрывавшие христианских отшельников VIII века, надгробия вождей и воинов или стершиеся каменные жернова, которые более поздние обитатели острова использовали для того, чтобы смолоть скудный урожай зерна. Ни одна из изолированных друг от друга общин Роны не продержалась здесь долго: суровые условия по очереди сломили каждую из них. Влюбленный в Гебриды, Майкл Робсон 16 лет назад сделал свой выбор: он поселился на острове Льюис, открыв там для публики свое собрание книг, рукописей и карт, посвященное шотландской истории и фольклору. Этот самодостаточный моложавый мужчина с прямым взглядом голубых глаз сохранил прекрасную форму человека, проводящего много времени на свежем воздухе, и у него все еще необычайно цепкая память. Но он уже не молод. Иногда, когда Робсон жестикулирует, рассказывая старинную гебридскую сказку, у него немного трясутся руки. Сейчас Майкл уже не предпринимает слишком сложных и дальних путешествий, но все так же продолжает разыскивать места, которые иным показались бы пустыми и холодными, а для него полны особого сокровенного смысла. «Суть этих островов можно постичь лишь за долгое время, – говорит Майкл. – Жаль, что мне не хватит времени узнать о них все, что я бы хотел».